Aprender y Mejorar su Ingreso

Google Traductor

Traductor de Google

Traduccion automática entre idiomas – gratis!

El traductor de Google permite hacer una traducción automática de cualquier documento que usted quiere traducir a muchos de los idiomas disponibles. Usted puede traducir en forma gratuita y automática de español a inglés, alemán, francés o si quiere chino! o al revés! ¿Quiere traducir una página en inglés al español? También se puede!

A continuación presentamos una descrición de Google mismo respeto al Google Traductor.

Aspectos generales del Traductor de Google
¿Qué es la «traducción automática»?

Se trata de un sistema de traducción de tecnología punta en el que no intervienen traductores de carne y hueso.

¿Dispone Google de un programa de traducción propio?

Sí. El equipo de investigación de Google ha desarrollado un sistema de traducción estadístico propio para los pares de idiomas disponibles a través del Traductor de Google.

¿En qué consiste la traducción automática estadística?

La mayoría de los sistemas de traducción automática de última generación que se utilizan en la actualidad se basan en un conjunto de reglas y requieren un intenso trabajo de definición de vocabularios y gramáticas.

El sistema de Google funciona de otro modo: se introduce miles de millones de palabras en el sistema, compuestas tanto por texto monolingüe en el idioma de destino como por texto alineado consistente en traducciones elaboradas por traductores profesionales en ambos idiomas. A continuación, aplicamos técnicas de aprendizaje estadísticas para crear un modelo de traducción. Según estudios realizados en este campo, los resultados que hemos obtenido son más que satisfactorios.

Google trabaja continuamente en la mejora del sistema. Sin embargo, ni siquiera el software más sofisticado que existe en la actualidad ofrece la fluidez de un hablante nativo ni posee las habilidades de un traductor profesional. La traducción automática es muy compleja, ya que el significado de las palabras depende del contexto en el que se utilizan. A pesar del intenso trabajo realizado, es posible que pase algún tiempo antes de que se pueda ofrecer un sistema de traducción de calidad similar a la de las traducciones realizadas por personas. Mientras tanto, se esoera que el servicio que Googel ofrece te resulte útil para la mayoría de los casos.

Además, para poder mejorar la calidad, necesitamos una gran cantidad de texto bilingüe. Si tienes una gran cantidad de texto bilingüe o multilingüe que quieras aportar, usa el Google Traductor en Colombia!



Si le gusta este página de clik para recomendarla:

Temas Relacionadas

Esta historia fue escrita por Editor y publicada el jueves, noviembre 12, 2009 y está archivada en la(s) sección(es) Noticias Generales. Usted puede seguir las respuestas y comentarios a través del RSS 2.0 "feed". Puede dejar su comentario, o trackback de su propio sitio web.
Otras Noticias

Deje su Comentario



rcn | noticias rcn | caracol | noticias caracol | noticias colombia | city noticias | noticias en vivo | noticias 24 | el tiempo noticias | ultimas noticias

TUNJUELITO:Inscríbete en la jornada de tu interés hasta el 29 de abril en la Alcaldía de Tunjuelito primer piso de 09:00 am a 4:00 pm o llamando a los números 3102118570-3112077617
De clik sobre aviso informativo. INVITACION XIXI TUNJUELITO';


Aprender y Mejorar su Ingreso

El Halcón marcando territorio

Solilóquio #12: Trayecto Hacía Lo Divino

Entrevista: En Sentido Opuesto- con Pilar Zarama

El Halcón marcando territorio ya posa su vuelo en la sección 'De Bogotá para el Mundo'.

Arte desde los Barrios de Bogotá

"Noble"- "Mi Historia en el Arte"



¿Tiene un vídeo para compartir?
Su canción podría ser oída por miles de personas!
Escríbanos a:
publicidad @ barriosdebogota.com



De Interés General




  • Ganar Dinero | Pagar Deudas
Prestamos Fáciles en Bogota, Colombia


Contravía – la Economía Ambiental en Colombia

Joan Martínez Alier es un catalán historiador, investigador y catedrático en economía ambiental, visitó nuestro país en el marco de una gira que él programó por América Latina con el ánimo de recoger información para sus investigaciones y para visibilidad a los gobiernos locales y a las comunidades de las graves consecuencias que deja la explotación de tierra para obtener minerales.

Archivo de Noticias de Bogotá